EACH OTHER
Nel caso in cui la reciprocità riguardi due persone/cose si usa la forma each other, per esempio we love each other (ci amiamo), You and I saw each other at the bar (io e te ci siamo visti al bar).
RIFLEXIVE PRONOUNS
I pronomi riflessivi servono a riproiettare un'azione sul soggetto agente e si accordano in numero con esso.
e sono:
Pronome | Equivalente italiano | Note | |
---|---|---|---|
1a | myself | mi, me stesso/a | |
2a | yourself | ti, te stesso/a | |
3a | himself herself itself | si, se stesso si, se stessa si, se stesso/a | per persone maschi per persone femmine indica animali, oggetti, concetti astratti |
1a | ourselves | ci, noi stessi/e | |
2a | yourselves | vi, voi stessi/e | |
3a | themselves | si, se stessi/e | per persone di entrambi i sessi, animali, oggetti, concetti astratti |
Così come in italiano, i pronomi riflessivi in inglese indicano che l'oggetto complemento di un'azione è uguale al soggetto. Per esempio:
- I cut myself while I was cooking dinner. — Mi sono tagliato mentre preparavo la cena.
- She makes herself a nice salad for lunch. — Per pranzo lei si prepara una bella insalata.
Da notare che alcuni verbi che in italiano richiedono il pronome riflessivo, questo in inglese può essere omesso, in quanto è sottinteso nell'azione. Questo succede spesso quando l'azione è infatti passiva o intransitiva. Per esempio:
- The butter ∅ melted. — Il burro si è sciolto.
Il pronome riflessivo si usa anche dopo una preposizione in un imperativo esortativo. Per esempio:
- Take care of yourself. — Abbi cura di te.
I pronomi riflessivi indicano anche il significato di "fare da soli" o un utilizzo enfatico in accordo con il soggetto. Per esempio:
- She made her dress by herself. — Si è fatta l'abito da sola.
- You yourself saw what happened. — Tu stesso hai visto cos'è successo
fonti per riflexive pronouns: http://it.wikipedia.org/wiki/Grammatica_inglese
Nessun commento:
Posta un commento